1 Koningen 3:5

SVTe Gibeon verscheen de HEERE aan Salomo in een droom des nachts en God zeide: Begeer wat Ik u geven zal.
WLCבְּגִבְעֹ֗ון נִרְאָ֧ה יְהֹוָ֛ה אֶל־שְׁלֹמֹ֖ה בַּחֲלֹ֣ום הַלָּ֑יְלָה וַיֹּ֣אמֶר אֱלֹהִ֔ים שְׁאַ֖ל מָ֥ה אֶתֶּן־לָֽךְ׃
Trans.

bəḡiḇə‘wōn nirə’â JHWH ’el-šəlōmōh baḥălwōm hallāyəlâ wayyō’mer ’ĕlōhîm šə’al mâ ’eten-lāḵə:


ACה בגבעון נראה יהוה אל שלמה--בחלום הלילה ויאמר אלהים שאל מה אתן לך
ASVIn Gibeon Jehovah appeared to Solomon in a dream by night; and God said, Ask what I shall give thee.
BEIn Gibeon, Solomon had a vision of the Lord in a dream by night; and God said to him, Say what I am to give you.
DarbyIn Gibeon Jehovah appeared to Solomon in a dream by night; and God said, Ask what I shall give thee.
ELB05Zu Gibeon erschien Jehova dem Salomo in einem Traume der Nacht; und Gott sprach: Bitte, was ich dir geben soll.
LSGA Gabaon, l'Eternel apparut en songe à Salomon pendant la nuit, et Dieu lui dit: Demande ce que tu veux que je te donne.
SchZu Gibeon erschien der HERR dem Salomo des Nachts im Traume. Und Gott sprach: Bitte, was ich dir geben soll!
WebIn Gibeon the LORD appeared to Solomon in a dream by night: and God said, Ask what I shall give thee.

Vertalingen op andere websites


StudieboekenStudieboeken